Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
Dnes pondelok. Ale máme firemný večierok, tak pohodička. 1. Kolegovci majú krátku poradu. 2. Máme na firme dvoch škrečkov. Poputujú od kolegyne ku kolegovým deckám. 3. Janek s Tomom prenášajú pečené prasiatko do zasadačky. Bude obžieračka :-). 4. To je on, pašík, bol výborný. 5. No, pokračujeme v stolovaní ale nie dlho. 6. Máme totiž rezervovaný bowling a motokáry. Tu je prvé družstvo. Samí Fitipaldi :-). 7. A druhá skupina bowlingáčov ich len sleduje. Ale nebojte, vymeníme sa. 8. Ani sme si prezúvky nemuseli brať. 9. A na motokárach sa mi páčilo, mala som celkom dobrý čas a nechala som za sebou aj niekoľkých kolegovcov... :-)