Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
                        
                        
                                
                                    Česky
                            
                        
                            
                                    
                                        čtvrtek je den, který ovykle nesotjí za nic... od rána jsem necvakl nic, až skoro před koncem pracovní doby - cesta z práce je volná, slunečná... - šup do auta a domů - cestou jsem se zastavil u rybníka pod Žitnou - jeden jarní kýček, nemohl jsem si odpustit, když už je ten týden barevný - jel tudy traktor a bylo měkko - hrníček u Šárky na skříni - Ringo, George, Paul a John na dveřích - láska mi peče štrůdlíček, ale ne na sladko, leč s chilli omáčkou a podobnými ňamkami...čili na slano a pěkně ostrej!