Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
Ostrava se zbavuje starých krámů, velkokapacitní kontejnery jsou na každém rohu, jeden hned u mého pracoviště..Jdu pro zboží do mrazáku..Dnes byl mimo jiné vanilkový pudink, děti z družiny si daly do trumpety..Když už je to skoro za námi aneb sluníčko pomáhá..Z práce do práce, doma je třeba udělat hloubkovou očistu klece morčat..I domeček dostal spršku..Honza opět tvoří krátký film, půjčila jsem mu můj stativ..Eda vzal vaření čaje pevně do svých rukou, stejně pevně vzal do svých rukou i sklenici s medem. Tak to už se nenapiju, med nemám ráda:-(Kubíku, chutnala večeře??