Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
                        
                        
                                
                                    Česky
                            
                        
                            
                                    
                                        Ráno obdivuji, co jsem to v noci vytvořila - na to, že ještě trošku rozdýchávám opičku... Pak mě vyzvedává táta a jedeme na setkání na hřbitově. Bertík má v sobě kus modeláka, i když focení zachytil na poslední chvíli. Z Olšan se přesunujeme za druhou částí rodiny, a pak konečně do Kostelce. Tam přijíždí teta se strejdou a vytahují se vzpomínky na mládí ;-) Po jejich odjezdu čekáme na večeři. No a po večeři jdeme ke stromečku. Na to, jak dneska zase prskám, jsem fakt hvězda ;-)