Dans la série de cet utilisateur, il y a une déscription de la journée dans la langue autre que la langue de la page que tu es en train d´utiliser.
Česky
English
1) Tak a máme tu poslední Sergiův Fillup na základní škole v Havířově... 2) Osmáci a deváťáci bedlivě naslouchají a polovina holek se do Sergia zamilovala... 3) A je tu výuka česko-španělsko-anglických užitečných vět... 4) Poslední fillup a poslední hromadná fotka... 5) Nicméně si Sergio z posledního fillupu i něco odnáší. Během přestávky šel na chodbu, kde si děcka hrají (mají tam pink ponkové stoly), začal hrát pink ponk a během 20 vteřin se stačil i poranit, švihl si pálkou sám sobě přes xicht :D... 6) Bus nám jede, až za 45 min, tak sedíme v Co Kdyby a dáváme si kafé s láskou... 7) Konečně jsme v Ostravě a beru Sergia do nemocnice, protože to vypadá na pár stehů a furt to krvácí. Tyhle vyplňovačky jsou nejhorší, to aby na to člověk měl titul... 8) A je po všem, odcházíme z nemocnice se 3 stehy a je už 5 hodin odpoledne tudíž ani nestíháme jít na sraz do Hobita, na který mě pozval Zdeněk Kamrla... 9) V 18:00 máme nečekanou business schůzku...
1) Well, Sergio has the last fillup in the elementary school in Havířov... 2) They are really focused and half of the girls fell in love with Sergio... 3) And here we have language window of czech-spanish-english useful phrases... 4) Last fillup and last group photo... 5) Nevertheless Sergio got something from the last fillup. During the break, he went into the corridor where the kids play (there are pink ponk tables), so he started to play and in 20 seconds he hurted himself, he punched himself with the rocket to his face :D... 6) Bus is going in 45 mins so we are sitting in Co Kdyby and drinking a coffee with love... 7) Finally we arrived to Ostrava and I am taking Sergio to the hospital because it seems for couple stiches and it bleeds all the time... 8) That's it, we are leaving the hospital with 3 stiches and it's 5 pm so we have no time to go for a beer to Hobit pub where Zdeněk Kamrla invited us... 9) At 6 pm we have unexpected business meeting...